오늘의 회화 및 시사용어/오늘의 영어문법

Might as well은 언제 사용할까?

아싸후르뱅뱅 2023. 5. 5. 13:01
반응형

"might as well"은 어떤 일을 하기로 결정했을 때, 그 일을 하는 것이 나쁘지 않을 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 일상적인 상황에서 자주 사용됩니다.

"might as well"은 뜻 그대로 "그냥 ~하는 것이 그만인 것 같다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 표현은 무엇인가를 하지 않을 것보다는 무언가를 하기로 결정하는 것이 더 나은 선택일 때 사용됩니다. 예를 들어, "It's already raining outside, we might as well go for a walk in the rain"는 "이미 밖에 비가 오고 있으니까, 그냥 비 오는 중에 산책 가볼까"라는 의미입니다. 이 경우, 비 오는 중에 산책을 하는 것이 비를 기다리는 것보다 나은 선택일 때 "might as well"이라는 표현이 사용됩니다.

"might as well"은 다양한 상황에서 사용될 수 있습니다. 일상적인 상황에서 사용될 수 있으며, 결정을 내리기 어려운 상황에서도 사용됩니다. 또한, "might as well"은 적극적이거나 비관적인 뉘앙스가 있는 것은 아니며, 단지 더 나은 선택이 되는 상황에서 사용됩니다.

"might as well"은 표현 자체로는 충분한 정보를 제공하지 않기 때문에, 상황에 따라서 무엇을 하기로 결정한 것인지 명확하게 해야 합니다. 이 표현을 사용할 때, 그것이 무엇인가를 분명하게 제시하고, 이를 적절하게 설명해 주는 것이 중요합니다.

따라서, "might as well"은 어떤 일을 결정했을 때, 그것을 하는 것이 나쁘지 않은 선택일 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 일상적인 상황에서 자주 사용되며, 결정을 내리기 어려운 상황에서도 사용됩니다.

여기 "might as well"의 예문 10개가 있습니다.

It's raining outside, we might as well stay inside. 

(밖에 비가 오니까, 그냥 집에 있을까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 비를 맞으러 나가기보다는 집에 머물기를 선택하는 것이 더 나은 선택인 것을 나타냅니다.

We don't have any plans for the weekend, we might as well go to the beach

(주말에 계획이 없으니까, 그냥 해변으로 가볼까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 해변으로 가는 것이 주말을 보내는 가장 좋은 방법일 것 같은 것을 나타냅니다.

I have some free time, I might as well clean the house. 

(시간이 있으니까, 그냥 집 청소를 해볼까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 집 청소를 하는 것이 그냥 시간을 보내는 것보다 더 나은 선택인 것을 나타냅니다.

It's too late to cancel the reservation, we might as well go to the restaurant

(예약을 취소하기에는 너무 늦었으니까, 그냥 레스토랑에 가볼까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 레스토랑에 가는 것이 예약을 취소하는 것보다 더 나은 선택인 것을 나타냅니다.

I can't find anything to watch on TV, I might as well read a book. 

(TV에서 볼 것을 찾을 수 없으니까, 그냥 책을 읽을까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 책을 읽는 것이 TV에서 볼 것을 찾는 것보다 더 나은 선택인 것을 나타냅니다.

We have some extra ingredients, we might as well make some cookies. 

(잔여 재료가 있으니까, 그냥 쿠키를 만들어볼까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 쿠키를 만드는 것이 남은 재료를 버리는 것보다 더 나은 선택인 것을 나타냅니다.

I can't find a parking spot, I might as well take the bus. 

(주차할 곳을 찾을 수 없으니까, 그냥 버스를 타볼까요?)
이 문장에서는 "might as well"이라는 표현이 버스를 타는 것이 주차장을 찾는 것보다 더 나은 선택인 것을 나타

반응형